大陸雷人看板之一,“Wash the sound”洗聲音?這功力高了。(圖/取自網路)




大陸新聞中心/綜合報導  http://www.nownews.com/2010/05/23/162-2606328.htm

世博正在上海舉行,中國大陸的國際化也愈見提升,各地出現中英文雙語的標誌和看板,非常貼心;不過,由於英文水準普遍不高,「超雷人」的中翻英怪 象也處處可見,大陸媒體蒐羅了《紐約時報》和《明鏡周刊》記者拍到的「雷人」看板,不僅老外,略懂英文的老中也要看得傻眼了。


↑“go go come”去去來?可能店家希望財源「滾滾來」,不過,比較像是一個「機率」問題,可能是老闆希望每3個路人的第3個會走進來。


↑Mobilephone electrizing,讓手機帶電?很恐怖喔。


↑The road construction,please round to go——道路建築,請變圓了再走。有人說,如果滿街都是這種標誌,老外可能走到暈死。


↑Unhappy hour PM 11:00—AM 11:00——不快樂的時光從晚上11點到隔天中午11點。憂鬱的人有福了,這段時間酒吧歡迎你。


↑Adult care,sex care——我們還照顧性生活。嗯……。



arrow
arrow
    全站熱搜

    opuu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()